【又真係好記啲喎】台灣中英對照圖秒記10單字
Facebook群組「爆笑公社」近日就有網民上傳一張「中英對照圖」,上面用藍筆寫低中文意思,中間一直排寫住英文寫法,而左邊則寫出中文嘅翻譯,右邊寫了類似發音的諧音,而啲諧音唔單可以幫助發音,仲解釋咗英文單字意思,又搞笑又幫助記憶,令人非常易記。

圖中中文為普通話讀音。

好多台灣網民就笑稱「這個比圖像記憶還厲害」、「第一次覺得英文簡單」、「我的英文有救了」,不過有認真的網友眼尖發現,海關其實是「customs」先啱。
網民更舉一反三,列出更多唔同嘅諧音,睇完好似真係覺得好記咗播!
圖片及資料來源:Facebook群組「爆笑公社」
-
係愛呀!日本一個網民在網上見到一隻三色貓BB的領養帖文,因為她實在太可愛了,恐怕很快便被其他人「收編」,所以沒有與家人商量就貿然決定要養貓。13 day ago
-
秋風起,又到食蟹的季節。由2003年開始,從10月下旬至11月11日前,日本富山縣射水市的14間公立小學六年級生,每人午飯都可以享用一隻松葉蟹,豐盛程度真的羨煞旁人。1 month ago
-
新學年開始,一眾學生都重返校園,近日在社交平台有不少學生發文熱議校規,如「唔俾書包掛公仔」、「唔俾帶超過3隻公仔」、「帶衫返學校上PE堂」等。3 month ago
-
有網民於社交平台貼出相片,並發文指在香港大學圖書館看到一個告示,相中告示以繁體中文、簡體中文和英文寫上「請勿在垃圾筒內大便」字眼。3 month ago
-
為了讓大人小朋友學習到本地鳥類鳴聲背後的深義,「一班朝朝比噪鵑叫醒嘅香港人」舉辦第一屆「鳴就明—鳥聲模仿大賽」,而決賽在8月23日於香港大學黃應林講堂舉行,很多一早已留意這賽事的網民皆到場觀賽。3 month ago
-
每年8月是日本的「盂蘭盆節」,而盂蘭盆節是結合中國古時的佛教節日與日本的祭祖習俗而成。每年這時段,日本佛寺都會舉辦「盂蘭盆會」,而民眾亦會在家擺設祭品,以迎接和供奉祖先。日本於明治維新以前,原本採用中國農曆計算盂蘭盆節,但是於明治維新後,就改為採用西洋曆法,並把盂蘭盆節定在每年8月中旬,而今年的盂蘭盆節正是8月13日至16日。3 month ago









































