【英文本色】怎跟醫生表達不同痛楚?

他 whatsapp 問我,頭痛欲裂,英語應該怎樣表達?難得請假去個旅行,當然想天天快活過神仙,誰又會想身處外地也要看醫生呢?希望大家身體健康,永遠用不著以下教的英文。
痛的英文可以是 ache,也可以是 pain,而通常 pain 這種痛比 ache 更嚴重一點。
處理 ache 這個字,英國人和美國人有點不同。Toothache、stomachache、earache 等痛,英國人不會加個 a / an 在前面。即是說,他們會說 I have got toothache / I have got earache / I have got stomachache,不會說 I have got a toothache / I have got an earache / I have got a stomachache。相反,美國人多數都會加個 a / an。唯獨的例外是 headache,英美兩國人都會說 I have got a headache。
至於 pain,任何部位都可以有,而痛的「種類」和層次也有不同。
讓你受折磨的痛,a grinding pain,I have a grinding pain on my back。隱隱作痛,a dull pain,I have a dull pain in my belly。痛得突如其來,a sharp pain。有時候,不知何故,會有一種針刺的痛,a prickling pain。有種刀割的痛,英文是 a stabbing pain。我朋友說他頭痛欲裂,當然要用 split 這個字,即是分裂,a splitting headache 就是這種痛。
有沒有聽過醫生用 water 這個字?例如,醫生問你,do you have any difficulty in passing water?這裏的 water 不是水的意思,而是 urine,即是你的小便。
How’s your water,是詢問你尿液的情況。Do you have to get up in the night,你夜晚使唔使起身痾夜尿?
以上問題通通未聽過?恭喜你,即係你冇腎虧。
圖片:網絡
-
為響應「國際兒童節」,5月23-25日將於亞洲國際博覽館舉辦「兒童動漫卡通嘉年華」,三大展區集玩樂、教育及消費於一身,為一眾小朋友帶來歡樂,營造開心愉快節慶感,即睇詳情!19 hour ago
-
相信不少香港家長與孩子在學習路上,都上演過「催促大戰」,特別是中文科,大量的認字、理解、修辭及成語等等範疇,都足以令家長和孩子筋疲力竭。然而根據心理學研究,只要掌握「15分鐘黃金公式」,就能讓學習中文從「要我學」變成「我要學」。19 hour ago
-
教育局早前更新《適用書目表》,新學年(2026/27學年)教科書將加價,整體平均加幅為3.6%,2成教科書價格維持不變。其中幼稚園高版和低班的《牛津故事樂成長學習套》,價格連續兩年上漲。另外小學的人文科及科學科有課本亦加價近半成。教育局稱已呼籲課本出版社定價盡量克制,減輕家長負擔。22 hour ago
-
聖雅各福群會將於母親節前夕5月9日(星期六)舉行全港賣旗日。本年度主題為「點亮希望,同行未來」,善款將用於支援聖雅各福群會旗下各項社會服務。現正歡迎公眾人士、企業夥伴、機構團體及學校,加入成為線上賣旗義工及捐款支持,為有需要的人士帶來改變與希望。1 day ago
-
DSE已開考,六月考試季也快到。不少家長和孩子一樣,心裏七上八下。筆者和女兒在早些月的上學期考試前,就曾陷入溫習內耗—我追着催她做練習,她扒着練習本發呆,有時寫着寫着就失去動力,說不喜歡溫習。後來才明白,不是孩子不努力,是我們找錯了溫習方式。2 day ago
-
外表突出的「粉紅藍莓」近期在內地爆紅,每公斤售價更炒至800元人民幣,不少人懷疑過是否「AI圖」…但原來「粉紅藍莓」早已存在,它並非基因改造,而是由美國農業部及紐澤西州羅格斯大學研究人員經多年天然雜交培育而成,並於2000年代初推出。2 day ago







































