【一片雲】嬰語由精英起步

這位中國母親很識貨,知道曉格蘭治是正宗寄宿中學英國文學畢業的白種貴族,可以令胎兒孕育期間,在意識到自己是中國人之前,已經讓最神聖而清純的牛津英語與他每一個細胞一齊綻放,與他每一滴血同時奔流。
若論母愛,我未見過如此偉大的案例,於是我感動得熱涙盈眶,忍不住開口,喃喃用劉家傑腔的英語對她說: If I have the bad fortune of being born a Chinese, I just wish I had the good fortune of being born into you。
哪知這位中國母親用一口畧帶惠州口音的廣府話茫然問我:「你講咩話?」
我才知道失言,即刻轉回中國語台,充滿敬意地用普通話說:「我祝福你的小孩出生後可以來香港,那裡有一位教正確英語發音的青年名師。」
一百年來,中國有很多據說英文非常傑出的名人,例如胡適、徐志摩、林語堂、錢鍾書。很久以前我們認為他們是20世紀中國英語之神。但是隨着今日科技進步,音頻和教育在資訊網絡中進一步發達,鑒於這幾位名人,小時在浙江安徽或福建讀的是「卜卜斎」,今日雖然有他們寫的英文書信為證,令我覺得其Grammar 雖然中規中矩,但鑑於李嘉誠的廣州話也有很重的潮州鄉音 --- 這一點哪一個敢異議?
因為在中國人世界,Above all, Money remains the most powerful language of life --- 可以斷定,他們的Spoken English 一定Fusion 了大量中國大江南北口音,幸好他們沒有一個留下英語發言錄音,否則只會減少你對民國時代的懷念和敬意。
連愛國親中的曾鈺成主席挑戰梁振英,也開始講英語,身為母親的你,自然應該追上大陸母親聘請「外教」的潮流,考慮聘請英國白人(確保他並非來自利物蒲工人社區)最遲在小孩兩歲之前上門操會話,再輔以高等青年英語才俊的網絡教材。
我小時候無此機遇,幼稚園高班時那個女教師將Umbrella 說成粵腔的「Um 啤拿」,而我幸好前幾天爸爸帶我看過電影「窈窕淑女」,知道這個字不是這樣讀,於是我「怒啤」這個Miss,而遭到她發現,罰我留堂。
我祈福香港的嬰兒和兒童,以後永遠不必經歷我的悲慘童年。
-
為響應「國際兒童節」,5月23-25日將於亞洲國際博覽館舉辦「兒童動漫卡通嘉年華」,三大展區集玩樂、教育及消費於一身,為一眾小朋友帶來歡樂,營造開心愉快節慶感,即睇詳情!9 hour ago
-
相信不少香港家長與孩子在學習路上,都上演過「催促大戰」,特別是中文科,大量的認字、理解、修辭及成語等等範疇,都足以令家長和孩子筋疲力竭。然而根據心理學研究,只要掌握「15分鐘黃金公式」,就能讓學習中文從「要我學」變成「我要學」。10 hour ago
-
教育局早前更新《適用書目表》,新學年(2026/27學年)教科書將加價,整體平均加幅為3.6%,2成教科書價格維持不變。其中幼稚園高版和低班的《牛津故事樂成長學習套》,價格連續兩年上漲。另外小學的人文科及科學科有課本亦加價近半成。教育局稱已呼籲課本出版社定價盡量克制,減輕家長負擔。13 hour ago
-
聖雅各福群會將於母親節前夕5月9日(星期六)舉行全港賣旗日。本年度主題為「點亮希望,同行未來」,善款將用於支援聖雅各福群會旗下各項社會服務。現正歡迎公眾人士、企業夥伴、機構團體及學校,加入成為線上賣旗義工及捐款支持,為有需要的人士帶來改變與希望。1 day ago
-
DSE已開考,六月考試季也快到。不少家長和孩子一樣,心裏七上八下。筆者和女兒在早些月的上學期考試前,就曾陷入溫習內耗—我追着催她做練習,她扒着練習本發呆,有時寫着寫着就失去動力,說不喜歡溫習。後來才明白,不是孩子不努力,是我們找錯了溫習方式。2 day ago
-
外表突出的「粉紅藍莓」近期在內地爆紅,每公斤售價更炒至800元人民幣,不少人懷疑過是否「AI圖」…但原來「粉紅藍莓」早已存在,它並非基因改造,而是由美國農業部及紐澤西州羅格斯大學研究人員經多年天然雜交培育而成,並於2000年代初推出。2 day ago








































